Home Islam Eid Around the World | Part 3

Eid Around the World | Part 3

by Adrienne
Eid, the Muslim holiday around the world part 3

Eid al-Fitr was celebrated around the world by Muslims in almost every country besides a few yesterday. Mali celebrated on Monday and certain parts of East Asia and Morroco are celebrating today. Eid al-Fitr marks the end of Ramadan, the month where fasting from sunrise to sunset takes place.

This is the third installement in our series on “Eid Around the World” (check out Part 1 and Part 2). The stories in this part are in French with their translations below each story.

French-born Tunisian family in France

L’aid en Tunisie, alors c’est l’heure de la prière on met tous nos beaux habits et on va à la mosquée.Lorsque celle ci fini on rentre à la maison, tout en ayant passé le salam et l’aid aux passants et arriver chez nous, ont mets le petit déjeuner sur la table avec toute sorte de pâtisserie, de gâteaux, de sablé, de jus, de fruit sec et autre divers friandises.Et la les voisins se réunissent chez nous à tour de rôle ou ensemble pour prendre le premier déjeuner de la journée après le mois béni qui vient de s’écouler.Voilà et pour le déjeuner, la tradition veut que chaque voisin fasse sont plat chez lui et ensuite ont se réunis chez l’un ou l’autre, les hommes ensembles et les femmes également ensembles, et on passe l’après-midi à être réunis ainsi dans la bonne ambiance et la joie, à manger, à boire le thé, café et autres tous ensembles

The Eid in Tunisia. When it is time to pray we met all of our beautiful clothes on and go to the mosque. When it is finished, we go back home and say “Salam and Eid Mubarakk” to the people we pass on the street as well as those in our house. We eat breakfast with all kinds of pastries, cakes, cookies, juice and dried fruit as well as other candies. Then our neighbors start coming to visit and we eat our first lunch all together. For the lunch, the tradition says that each neighbor makes a food item to bring (like a pot-luck) and shares it with the rest of the other neighbors. So we spend the rest of the afternoon together (men and women and children all mixed up together) happily and with one another drinking tea or coffee.

L’aid en France est assez différent, mais c’est tjrs en famille.  Après ça dépend si mes parents sont en France ou pas. La c’est le cas ou ils sont en Tunisie.
La veille mon frère vient chez moi pour pouvoir aller à la mosquée ensemble et mes sœurs se réunissent chez mon autre soeur à deux pas de chez moi. Et le lendemain on se retrouve tous à la mosquée du quartier pour la prière. Celle ci terminé,  on souhaite l’aid à toutes les personnes nous entourant, et la ont va prendre le petit déjeuné chez ma soeur qui habite pas loin de chez moi.Les enfants sont heureux avec des nouveaux habits, réunis avec le cousin c’est la joie.1h après je rentre chez moi préparé le plat qui me convient et mes sœurs elles restent  pour faire aussi manger, car vers 14h rdv tous dans un parc pas loin de chez moi pour y pique-niquer Et la ont décor les arbres avec des guirlandes, ont mes des plaids sur l’herbe ont met une nappe et ont met dessus tous les plat préparé ds la matinée, les boissons et autres,  ont mangent tous réunis ds la bonne ambiance avec toute la fratrie et le beau frère et la belle sœur.Vers l’heure du goûter ont offrent les cadeaux aux enfants et des fois les adultes aussi s’en offrent t !Voilà et à 8h / 9h du soir ben on rentre chez nous tous heureux d’avoir passé l’aid en famille.

Eid in France is totally different, but it is always with family. Also it depends on if my parents are in France or not, because it is often the case that they are in Tunisia. The day before Eid in order to go the mosque on time the next day, my brother spends the night at my house and my sisters stay at another sisters house not far from mine. The next day we are all in the same neighborhood mosque to pray. Once this has finished, we pass around well wishes of Eid Mubarak to everyone we see. We go and have breakfast at my sister’s house. All of the kids are happy with their new clothes and their cousins. About an hour later, I return home to prepare a dish to take to the park for a picnic, my sisters do the same. We decorate the trees with some garland and put down picnic blankets and a table cloth for all of the delicious food that we had prepared previously. The whole family, brothers and sisters included eat all together. Around snack time, we give presents to the kids and sometimes the adults too. Around 8 or 9 pm we end up going home having spent a great Eid day with our family.
Image pargmccrea de Pixabay

Turkish family in France

This family told me about what they do during Ramadan

En fait nous n’avons pas fait vraiement grande chose à part de décorer la maison. On allait une fois au taraweeh. Machallah mes filles lisent le coran tous les jours en raison du mois du ramadan.

La nuit de destin ou layletoul qadr, on a lu la sourate qadr et un passage de la vie du Prophèete notamment celui ou il reçoit la prophetie et le coran quand l’ange jibril vient le voir. Et puis nous avons un petit livret avec des activités.

Actually we don’t a lot during Ramadan besides decorating our house. We go at least once to taraweeh (the night prayer). Praise God, my girls can read the Quran since it is Ramadan. The night of power or Laylatul Qadr, we all sit together and read the chapter of Qadr and a story or two about the life of the Prophet (saw). Particularly the story about receiving prophecy and when the Angel Gabriel first introduced the Quran to the Prophet (saw). We also have a little activity book that we like to do.

How did you spend your Eid holiday ? Which day did you end up celebrating on ?


Disclosure: This post contains affiliate links. If you click through and make a purchase,The Multilingual Home receives a small commission at no extra charge to you.


RELATED POSTS //  Multilingual Family Interview | Isabel from Uno Zwei Tutu

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.